[ZBX-10651] zabbix 3.0 and trunk Chinese translation I have completed 90% Please use the next time version update. Created: 2016 Apr 12 Updated: 2017 May 30 Resolved: 2016 Apr 22 |
|
Status: | Closed |
Project: | ZABBIX BUGS AND ISSUES |
Component/s: | Frontend (F) |
Affects Version/s: | None |
Fix Version/s: | 3.0.3rc1 |
Type: | Problem report | Priority: | Minor |
Reporter: | Wesley | Assignee: | Unassigned |
Resolution: | Fixed | Votes: | 0 |
Labels: | None | ||
Remaining Estimate: | Not Specified | ||
Time Spent: | Not Specified | ||
Original Estimate: | Not Specified |
Description |
zabbix 3.0 and trunk for Simplified Chinese translation I have completed 90% Please use the next time version update. And Open |
Comments |
Comment by Oleksii Zagorskyi [ 2016 Apr 12 ] |
Hi ! Thank you for your efforts to translate zabbix to Chinese language! I'd be very happy to enable your language to be visible, but here http://zabbix.org/wiki/Translating_Zabbix we have a rule that, quote:
Yeah, the rule may be considered as not very user friendly, but if it would be violated, we would get many languages which would be not fully translated. Note that your translations are actually synced to zabbix sources (periodically), the language is just hidden from dropdown. Maybe it's not so hard to spend a bit of time and complete the 3.0 translation to 100% ? |
Comment by Oleksii Zagorskyi [ 2016 Apr 20 ] |
Jack, wow, nice to see that only 3 strings left to translate in trunk ! If take the trunk po file and regenerate it on current 3.0 - you will have 10 strings untranslated. p.s. I remember that you upload po files to other versions yourself. |
Comment by Wesley [ 2016 Apr 22 ] |
update 100% for trunk demo~ |
Comment by Oleksii Zagorskyi [ 2016 Apr 22 ] |
There were 2 critical mistakes which I've fixed myself: zh_CN/LC_MESSAGES/frontend.po zh_CN/LC_MESSAGES/frontend.po:15194: 'msgstr' is not a valid C format string, unlike 'msgid'. Reason: The character that terminates the directive number 2 is not a valid conversion specifier. zh_CN/LC_MESSAGES/frontend.po:15200: 'msgstr' is not a valid C format string, unlike 'msgid'. Reason: The character that terminates the directive number 2 is not a valid conversion specifier. msgfmt: found 2 fatal errors 3266 translated messages, 1 untranslated message. #: include/classes/api/services/CMap.php:549 #: include/classes/api/services/CMap.php:969 #, c-format msgid "User group sharing is missing parameters: %1$s for map \"%2$s\"." msgstr "拓扑图 \"%2$s\" 用户组共享找不到参数 %1$ 。" #: include/classes/api/services/CScreen.php:610 #: include/classes/api/services/CScreen.php:948 #, c-format msgid "User group sharing is missing parameters: %1$s for screen \"%2$s\"." msgstr "聚合图形 \"%2$s\" 用户组共享找不到参数 %1$ 。" Please review them here: Translate please one new untranslated: http://zabbix.org/pootle/zh_CN/Zabbix-3.0/translate/LC_MESSAGES/frontend.po#unit=672964 Also, I recommend to do this thing: In many cases it helps to find minor mistakes or a bit wrong formatting etc. I'll wait when you will finish this task. |
Comment by Oleksii Zagorskyi [ 2016 Apr 22 ] |
Jack, pay special attention please to filter with "printf" checks. Looks like that for some strings plural and singular forms were merged together at some stage. I'm waiting your fixes ... |
Comment by Wesley [ 2016 Apr 22 ] |
ok~ Please wait |
Comment by Wesley [ 2016 Apr 22 ] |
hi Oleksiy Zagorskyi ~ |
Comment by Wesley [ 2016 Apr 22 ] |
[backuprootuser@feecenter10-8-18-33 locale]$ ./make_mo.sh frontend.po Please download the latest file |
Comment by Oleksii Zagorskyi [ 2016 Apr 22 ] |
Thanks, will do that soon. |
Comment by Oleksii Zagorskyi [ 2016 Apr 22 ] |
All changes have been done! Chinese (China) translation is enabled to be displayed in list of available languages in 3.0 and trunk. |
Comment by Oleksii Zagorskyi [ 2016 Apr 22 ] |
Jack, I'd still suggest you to go to http://zabbix.org/pootle/zh_CN/Zabbix-3.0/ and click to "expand details" then by clicking to each filter in "Failing Checks" section, check all filtered strings. Make also sure please that you have subscribed to the translators mail list - it's useful for translators to be notified for changes, new strings etc. |
Comment by Oleksii Zagorskyi [ 2016 Apr 22 ] |
I'm closing this resolved issue. |